5 Englische Worte, die Deutsche oft falsch aussprechen

englische-worte-richtige-aussprache

Hier sind fünf englische Worte, die fast immer von Deutschen falsch ausgesprochen werden - hätten Sie es gewusst? Machen Sie den Test!

Kurze Frage vorweg:

Fühlen Sie sich beim Englisch sprechen unsicher? Falls ja, dann schauen Sie hier: Mentale Blockaden beim Englisch sprechen lösen - und nun zu den 5 Worten, die meiner Erfahrung nach von Deutschen immer wieder falsch ausgesprochen werden:

 

1: "Sour Cream"

Ich weiss nicht, warum, aber viele Deutsche sprechen das so aus: "Suur-Kriim". Die richtige Aussprache des ersten Wortes dagegen lautet fast genauso wie das deutsche Wort "sauer".

 

2. "Suit"

Das englische Wort für "Anzug" wird von Deutschen oft ungefähr so ausgesprochen: "Sjuut".  Die richtige Aussprache ist wie im englischen Frauennamen "Sue", nur mit einem "t" am Ende.

 

3. "Iron"

Viele Deutsche sprechen dieses englische Wort für "Eisen" fälschlicherweise so aus: "Ei-ron". Es wird jedoch mit einem stummen "r" ausgesprochen und klingt dann richtig ausgesprochen ungefähr so: "Eie-rn".

 

4. "Women"

Das ist die Mehrzahl von "Frauen" und wird oft so ausgesprochen: "Wo-min". Die richtige Aussprache ist dagegen: "Wi-min".

 

5. "comfortable"

Das bedeutet im Englischen "angenehm", "komfortabel". Anders als im Deutschen wird das "o" in der Mitte aber nicht ausgesprochen. Die korrekte Aussprache lautet ungefähr so: "kamf-te-bel".

 

Zum Weiterlesen:

Über mich:

Ich bin Natalie Marby und ich arbeite (auch online) therapeutisch mit Menschen, die starke Angst vor dem Englisch reden haben. Mehr Informationen finden Sie hier: Therapie bei Englisch Sprechangst

Ihnen gefällt mein Blog?

Ich schreibe regelmäßig über das Thema "Mehr Selbstbewusstsein beim Englisch sprechen" und gebe Tipps rund um die englische Sprache. Hier können Sie aktuelle Beiträge per Email abonnieren.

Kommentar schreiben

Kommentare: 7
  • #1

    A.K. (Dienstag, 16 Juli 2019 14:44)

    Wenn ich auf Bing Translator die englische "comfortable"
    Audio abspiele, hört es sich eher an wie "kam-fö-te-bel" ( Dialekt ? )

    im Gegenzug auf dem Google Translater (Audio) "kamf-te-bel"

    auf Leo Translater auch "kamf-te-bel"

    Das irritiert mich gerade ein wenig

  • #2

    Natalie Marby (Mittwoch, 17 Juli 2019 17:09)

    Ja, das ist ein Dialekt. Im Deutschen gibt es das auch, zum Beispiel beim Wort "bequem". Ein Bayer würde es "bee-queem" aussprechen, ein Westfale dagegen eher "bö-queem". Bei der englischen Aussprache würde ich immer auf Leo Translater vertrauen! Viele Grüße, Natalie Marby (ich bin die Autorin dieses Blogs)

  • #3

    Test (Mittwoch, 30 Oktober 2019 11:35)

    Stimmt alles, außer "iron". Das r ist nicht stumm. Es wird zwar nicht betont, aber man hört es schon, v.a. im A.E.

  • #4

    Natalie Marby (Montag, 04 November 2019 05:34)

    Das ist nicht ganz richtig, das "r" in iron ist sehr wohl stumm. Als Referenz gilt das Britische Englisch, und als halbe Britin und Autorin dieses Blogs orientiere ich mich daran. Viele Grüße, Natalie Marby

  • #5

    Barry (Freitag, 29 Mai 2020 10:55)

    Endlich hat jemand erkannt Iron ist mit stummen r
    Aber wie immer die Deutschen wissen es besser genau wie mein Namen
    Barry was sagt der Deutsche Bärry

  • #6

    Natalie Marby (Sonntag, 31 Mai 2020 18:20)

    Danke, Barry, für diese Klarstellung! (Ich bin die Autorin dieses Blogs)

  • #7

    Marvin (Donnerstag, 08 Oktober 2020 21:09)

    In den Staaten sehen wir das nicht so eng. Zwar muss ich zugeben, dass ich mit bestimmten Dialekten auch eher einen Mangel an Bildung verbinde, aber am wichtigsten ist dass man einander versteht.