Diese 4 Sätze sind etwas "tricky" auf Englisch und bereiten daher Deutschen oft Schwierigkeiten:
1. Jemand sitzt auf Ihrem Platz
Im Deutschen ist es völlig normal, zu sagen "Entschuldigung, dieser Platz ist meiner." Oder: "Ich glaube, Sie sitzen auf meinem Platz." In englisch müssen Sie das unbedingt etwas abmildern, sonst riskieren Sie, dass die Person sich extrem unhöflich behandelt fühlt. Ein guter Satz ist der folgende:
"Excuse me, I think this might be my reserved seat."
Übersetzt heisst das: "Entschuldigung, ich glaube, das könnte eventuell mein reservierter Platz sein."
2. Sie möchten mit jemandem den Platz tauschen
... vielleicht weil Sie zu zweit sind und nebeneinander sitzen möchten. Das fragt man auf englisch so:
"Excuse me, do you mind if we swap seats?"
3. Sie sitzen am Fenster oder in der Mitte und möchten zur Toilette
Auf Deutsch würde man vielleicht sagen: "Entschuldigung, dürfte ich mal eben vorbei...?" - auf Englisch sagt man das zum Beispiel so:
"I'm sorry, I have to get through to go to the bathroom."
Meistens reicht es schon, den Sicherheitsgurt aufzumachen und ein "Excuse me" zu sagen. Wenn Sie den Satz oben sagen, versuchen Sie, einen entschuldigenden Ton anzuschlagen, das wirkt höflicher.
4. "Könnten Sie mir bitte meine Jacke reichen?"
Wenn Sie nicht an das Gepäckfach kommen und jemand Ihre Jacke in der Hand hat, können Sie das hier sagen:
"Excuse me, could you pass me my jacket, please?"
Viel Spaß beim Üben bei Ihrem nächsten Flug!
Zu mir: Ich bin Natalie Marby und ich arbeite therapeutisch mit Menschen, die mentale Probleme haben, Englisch zu sprechen. Mehr dazu erfahren Sie hier: Therapie bei Angst vor dem Englisch reden.
Zum Weiterlesen: Kleiner Englischtest: 5 Sätze über das schöne Wetter.
Hier können Sie meinen Blog abonnieren.
Kommentar schreiben
Ilka (Montag, 17 Dezember 2018 11:30)
Super, das sind wirklich hilfreiche Tipps! Das gefällt mir an deinem Blog: authentisch und auf den Punkt. :))